2010. október 7., csütörtök

Októberben

A héten nem sok minden történt. Munka, munka és munka. Aztán volt egy kis mikor is repülök haza bonyolítás, de végülis a tervezett napon, habár más időpontban érkezek. Ma eljutottunk végre a magyar-német étterembe, amit bár ne tettünk volna. Rettenetes volt. Jugoszláv tulaj üzemelteti és régen ettem ennyire pocsék ételt. Óvakodjatok Christy és Lenhardt éttermétől Cincinnatiben. Meghagytam a pörköltet és a nokedlit is. Minősíthetetlen. Így most éhes maradtam. Holnap már megint péntek, megint el vagyok havazva, jövő héten előadást tartok újra :(

Jó hírek azonban, hogy vasárnap adrenalint emelek magas szintre egy egész délután erejéig :D Eljön hozzám Mellani, a lány, akivel anno elruccantunk Chicagoba és megnézzük a Kings Island vidámparkot. Pontosan 14 hullámvasútja vagy magasban tekergető csodamasinája van (Mellani szerint a Diamondback a legütősebb). Eszemet se tudom, mikor voltam utoljára vidámparkban. De érzem, ez jó lesz. Én mindenre felülök, bármi lesz is az :) Az idő hétvégén újra meleg lesz, egészen 28 fokig emelkedik a hőmérséklet. Igen, igen, még vissza-visszatér a nyár. Azért esténként fűtök.

Másik jó hírek, hogy a visszaszámlálás erősen megkezdődött. Még mindig rengeteg nap van hátra, de ez mostmár csak el fog telni szépen vagy nem szépen, lassan vagy talán túl gyorsan is, meglátjuk. A lényeg, hogy nemsokára csendben csomagolhatok. Hiányzik Európa. Ezt biztosan nem értik meg a nagyvárosiak, de most éppen leginkább a tömegközlekedés és a sétálható távolságok tűnnek pótolhatatlannak az életemben. Ha lenne itt autóm, egészen máshogy érezném, de USA kocsi nélkül majdnem börtönhangulatot kelt ilyen hosszú idő után egy olyan városban, mint ahol vagyok.

Jaj és ma megint bővült a koreai szókincsem (20 kifejezésre és egy kerek mondatra), sőt a lányok is megtanultak pár magyar kifejezést, amit meglepő módon gyönyörűen ejtenek. Azt hiszem, valahol ott lehet a kutya elásva, hogy ők érzik/értik a különböző magánhangóinkat, szemben egy európai anyanyelvű néppel, akiknél inkább a mássalhangzón van a hangsúly. A mondatok mások szerinti furcsa szórendje is azonos a koreaiban és magyarban. Még a végén van valami igazság az ázsiai és magyar nyelvrokonság elméletében ;)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése